
Informative note ex art. 13 law by decree 196/2003
Dear Sirs,
we wish to inform you that Law by Decree n. 196 dated June 30, 2003 ("Law for personal data security") expect protection for persons and other subjects in respect of personal data security treatment.
According to above regulations, this treatment will be marked by principles of correctness, lawfulness and transparence, and protection of Your secrecy and of Your rights.
Conforming to section of Statute 13 of Law by Decree n. 196/2003, we therefore provide you with following information:
1. Data you'll supply us with will be treated for following purposes:
- Accounting
- Fiscal
- Managerial
- Commercial
- Transports
- Locatability
- Fulfilment of assignments given to our company
2. Data treatment will be effected with following forms:
- On paper
- Electronics
- Computer
3. Data conferment is compulsory: any refusal to supply us with required data could involve failed or partial execution of the contract or failed continuation of the business-relationship.
4. Data can be transmitted to co-operating professionals and companies just and exclusively for the purposes specified at point 1 of this informative note.
5. The appointed of the treatment is the company Seven Sedie Reproductions s.r.l. in the person of the President Mr. Massimo Ongaro.
6. The person responsible for the treatment is Mr. Ongaro Massimo.
7. Data could be communicated to foreign companies or to companies operating abroad which co-operate together with Seven Sedie Reproductions s.r.l. just and exclusively for the purposes described at point 1 of this informative note.
8. At any time You can exert Your rights towards the appointed of the treatment, conforming to art. 7 of Law by Decree 196/2003, that for Your early convenience is here below fully reported:
Law by decree n. 196/2003, Art. 7
Right of accessing to personal data and other rights
1. The concerned party has the right to get confirmation of existing or not personal data referred to him, even if not yet entered, and their communication in an intelligible form.
2. The concerned party has the right to get information about:
a. origin of personal data;
b. purposes and forms of the treatment;
c. logicality used in case of treatment done with help of electronic instruments;
d. identity details about the owner, the responsible persons and the designated representative as per art. 5, paragraph 2;
e. subjects or subjects categories to which personal data can be transmitted or which can get to know about as designated representative on national territory, responsible persons or persons in charge.
3. The concerned party has the right to get:
a. the updating, rectification or, whenever interested in, the supplement of the data;
b. the cancellation, the transformation to an anonymous form or the stoppage of the data treated in violation of a law, included data for which is not necessary conservation relating to purposes for which they were collected for or subsequently treated;
c. the declaration that the operations as per letter a) and b) were bring to knowledge even for what concerns their content, to whom which data were transmitted or spread, excepting the case in which this fulfilment would show itself impossible or would need the employment of largely excessive instruments in respect of the protected right.
4. The concerned party has the right to oppose himself, fully or partially:
a. due to legitimated reasons to the treatment of the personal data related to him, when pertaining to the purpose of the collection;
b. to the treatment of personal data related to him with purposes of sending advertising materials or direct sale or fulfilment of market researches or commercial communication